2013/4/23 22:18
消費(fèi)者在香港的一家超市購買奶粉。
跨國奶粉貿(mào)易商向本報記者悉數(shù)山寨“原裝進(jìn)口”奶粉的貓膩 澳大利亞乳業(yè)局行政長官教中國消費(fèi)者如何辨別真?zhèn)?/P>
8月9日,本報曾報道進(jìn)口奶粉的“廠家直銷”、“批發(fā)價”皆是騙人把戲,報道刊出后,不少讀者向記者反饋:海外代購風(fēng)險大,不得不把目光轉(zhuǎn)向價格不菲的海外“原裝進(jìn)口”奶粉。
然而,記者采訪了解到,“原裝進(jìn)口”奶粉同樣不能讓人百分之百地放心。長期從事奶粉進(jìn)出口生意的貿(mào)易商向本報記者悉數(shù)中國奶粉進(jìn)口行業(yè)存在的問題,澳大利亞乳業(yè)局行政長官哈里森在接受本報記者采訪時詳細(xì)介紹了如何練就“火眼”,辨別真?zhèn)巍?/P>
文/本報記者杜安娜 實(shí)習(xí)生 王沖冠、張晨子
Ian(注:以下譯為“伊恩”)最近頻繁往返于中國與澳大利亞,忙著某澳大利亞奶粉品牌進(jìn)駐中國市場的事。對于中國嚴(yán)苛的檢驗(yàn)檢疫制度,他非常熟悉:“嚴(yán)格程度在全世界屈指可數(shù)?!?/P>
首次進(jìn)入中國市場,該澳大利亞品牌的中國區(qū)銷售總監(jiān)Jackie(注:以下譯為“杰姬”)大呼“吃不消”:“這可能是全球最高標(biāo)準(zhǔn)?!?/P>
入關(guān):
中國標(biāo)準(zhǔn)世界最高
在杰姬看來,國外奶粉進(jìn)中國市場的程序復(fù)雜且嚴(yán)格。受近期中國國內(nèi)“南山奶粉黃曲霉毒素M1超標(biāo)”事件的影響,她的奶粉比常規(guī)程序多接受了一次查驗(yàn)。在“通關(guān)”途中,僅就奶粉罐的檢驗(yàn),都一波三折。
“首先要做中國商檢備案,中國海關(guān)不允許引進(jìn)純英文奶粉罐,必須貼中國的法定標(biāo)簽和中文標(biāo)識,要把所有的營養(yǎng)元素翻譯成中文;必須比對奶粉營養(yǎng)元素的中國國標(biāo)。”杰姬說,單是為了奶粉罐,她就提前準(zhǔn)備了半年。
英文翻譯成中文必須按規(guī)矩,規(guī)矩定得很細(xì)?!熬瓦B奶粉罐上的字體大小都有要求,如果外觀不合格,就算奶粉已經(jīng)運(yùn)到了中國碼頭,也會被退回去?!苯芗Ы?jīng)歷過一次“被拒”后,更加小心翼翼,生怕再次出錯?!爱?dāng)時被拒就是因?yàn)槟谭酃奚系淖煮w太小,不合規(guī)矩。因?yàn)槟谭郾旧聿⒉淮嬖谫|(zhì)量問題,所以沒被就地銷毀,而是要求我們重新制作外觀包裝?!?/P>
外包裝合格了,下一步進(jìn)行“碼頭抽檢”,抽查大樣;確定大樣沒問題后,再送到檢驗(yàn)科檢驗(yàn)。杰姬說她戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢:“對于進(jìn)口奶粉,中國海關(guān)的標(biāo)準(zhǔn)可能是全世界最嚴(yán)格的。美國、澳大利亞等國,一般只檢大樣元素,比如說奶粉所含的蛋白質(zhì)、含菌指標(biāo)等大樣元素;中國更精密,連微量元素、‘10的-6次方’級別的元素都要一一檢測。有一項(xiàng)不達(dá)標(biāo),就不讓你的奶粉進(jìn)入中國?!?/P>
在經(jīng)歷“世界最高標(biāo)準(zhǔn)”的重重檢驗(yàn)后,杰姬的奶粉終于順利入關(guān)。
市場:
山寨“原裝進(jìn)口”奶粉出沒
由于進(jìn)駐難度比較高,杰姬所服務(wù)的奶粉品牌此前一直未進(jìn)駐中國市場,這一次,杰姬有備而來,做了充分的準(zhǔn)備,對中國市場的前期調(diào)查持續(xù)了兩年之久。
“有很多不一樣的地方?!苯芗@訝于廣州滿大街的母嬰用品店都能銷售奶粉,在歐盟國家和澳大利亞,并沒有專門的母嬰用品連鎖店,奶粉只在獲得授權(quán)的超市和藥房有售?!凹幢阍诔?,也就只擺兩三欄的貨柜,遠(yuǎn)沒有中國這么紅火。”
競爭過于激烈,杰姬不得不開始思索銷售渠道問題,找一個好的銷售平臺或者好的經(jīng)銷商,成為她開拓中國市場最重要的一環(huán);在此之前,她并未考慮到這個問題。
杰姬“過五關(guān)斬六將”,通過層層審查、順利通關(guān)后,參加了一場在上海舉辦的乳制品博覽會,正常博覽會引起了她更大的憂慮。
博覽會上展出的不少奶粉品牌,都打著“原裝進(jìn)口”的標(biāo)簽,杰姬分析后認(rèn)為,它們都是“不正規(guī)”的?!耙苍S能蒙住外行人,但絕對騙不了行家?!?杰姬自信滿滿地說。
在展會上,她仔細(xì)看了一些“原裝進(jìn)口”奶粉的原產(chǎn)地證書,看出了其中的貓膩。在一款奶粉的介紹中,用英文標(biāo)明import from……”(注:從某某國家進(jìn)口),但在中文翻譯中,這一句重要的產(chǎn)地信息卻被“漏掉”了?!罢嫦嗍牵核哪淘磥碜試猓谭凼窃谥袊蚱渌麌曳盅b的?!苯芗Ц嬖V記者。
除此之外,還有另外一種情況:“原產(chǎn)地證書是真的,其實(shí)卻是地地道道的中國品牌,它們只是在國外設(shè)了個廠,弄了點(diǎn)當(dāng)?shù)氐脑牧暇烷_始生產(chǎn),轉(zhuǎn)身就變成了‘原裝進(jìn)口’?!?/P>
“這是對純正原裝進(jìn)口產(chǎn)品的不公,同時也是對消費(fèi)者的欺騙?!睂τ诘诙N情況,伊恩憤憤不平,“它和完全原裝進(jìn)口的產(chǎn)品相比,證書其實(shí)是不同的,但消費(fèi)者不可能進(jìn)行準(zhǔn)確的甄別”。
他補(bǔ)充道:“更有甚者,不知從哪里購買了假貨,對原產(chǎn)地證明進(jìn)行‘模糊處理’,讓外行人看得摸不著頭腦?!?/P>
風(fēng)險:
進(jìn)口的只是原材料
伊恩了解到,由于中國“原裝進(jìn)口”奶粉的市場潛力巨大,不少海外華人都做起了奶粉生意。他們在海外注冊成立公司,開一間商鋪,然后就開始向中國國內(nèi)銷售嬰兒配方奶粉。
“他們把原材料運(yùn)到中國,再進(jìn)行分裝?!币炼鹘榻B這些海外華人的操作模式,“通過網(wǎng)絡(luò),或者在國外接收來自中國國內(nèi)的訂單,然后從中國的工廠發(fā)貨,他們的奶粉罐上赫然打著‘原裝進(jìn)口’的標(biāo)簽?!?/P>
“只要分裝,就必然存在質(zhì)量風(fēng)險?!苯芗н@樣判斷,“進(jìn)口分裝的奶粉,運(yùn)回來時采取散裝‘粉運(yùn)’,封閉性和衛(wèi)生性自然沒有罐裝的好?!?/P>
“分裝時,必然會‘二次曝光’,二次曝光就要接觸空氣;就算不接觸空氣,你把那些奶粉倒出來再裝,這個程序也肯定要有一個延遲時間,工藝再先進(jìn),含菌級別也會有變化?!?/P>
此外,還有一個容易被人忽視的因素,那就是奶粉罐?!澳谭酃抟竺芊夤に囂貏e好。之前我們考察過幾個中國的奶粉罐生產(chǎn)商,他們寄給我們的樣品沒有達(dá)到我們的標(biāo)準(zhǔn)?!苯芗Ы榻B,在澳大利亞,制罐和制板屬于商業(yè)機(jī)密,質(zhì)量達(dá)不到標(biāo)準(zhǔn)就會影響保質(zhì)期。
廣州市一家貿(mào)易公司的董事總經(jīng)理Julie(中文譯作“朱麗葉”)向記者說到了一件令人不安的事:“有一家自稱‘原裝進(jìn)口’的奶粉品牌,實(shí)際上只是進(jìn)口原材料,然后在東北某家工廠進(jìn)行分裝,為了減少成本,還勾兌米糊。一罐奶粉的所有成本加到一起也才30元左右,但在母嬰用品店里,該產(chǎn)品賣到200多元,而且銷量很好?!?/P>