2013/11/2 01:34
腌臘肉
民間有:“冬臘風(fēng)腌,蓄以御冬”的習(xí)俗。小雪后氣溫急劇下降,天氣變得干燥,是加工臘肉的好時(shí)候。小雪節(jié)氣后,一些農(nóng)家開始動(dòng)手做香腸、臘肉,把多余的肉類用傳統(tǒng)方法儲(chǔ)備起來,等到春節(jié)時(shí)正好享受美食。
2013/11/2 01:34
腌臘肉
民間有:“冬臘風(fēng)腌,蓄以御冬”的習(xí)俗。小雪后氣溫急劇下降,天氣變得干燥,是加工臘肉的好時(shí)候。小雪節(jié)氣后,一些農(nóng)家開始動(dòng)手做香腸、臘肉,把多余的肉類用傳統(tǒng)方法儲(chǔ)備起來,等到春節(jié)時(shí)正好享受美食。